无行般涅槃

来自上座部佛教百科
跳转至: 导航搜索

无行般涅槃(巴利语:asaṅkhāraparinibbāyī),指不来圣者投生至色界净居天后,不需要努力就能证得般涅槃

经藏语源

出处

长部·三三·等诵经·一八》:

五不还中般涅槃生般涅槃无行般涅槃有行般涅槃上流至色究竟

增支部·九集·第二·师子吼品》:

沙利子!复次,此处有一类补特伽罗,于圆满,于圆满,而于不圆满。彼即五顺下分结尽,故为无行般涅槃者。沙利子!此为有余依命终,是解脱地狱,解脱畜生,解脱饿鬼,解脱恶生恶趣堕处之第三补特伽罗。

增支部·十集·第七·双品·六十三·究竟》:

诸比库!于我达究竟者皆为见圆满。其见圆满者之中,五者于此世究竟,五者舍此世已而后究竟。

是哪五者于此世究竟呢?即:极七返、家家、一种子、一来、现法阿拉汉。此五者于此世究竟。

是哪五者舍此世已而后究竟呢?即:中间般涅槃、生般涅槃、无行般涅槃、有行般涅槃、上流至色究竟。此五者舍此世已而后究竟。

诸比库!于我达究竟者皆为见圆满。其见圆满者之中,五者于此世究竟,五者舍此世已而后究竟。

特质

相应部·第四·根相应·第三·六根品》:

比库!有五根。是哪五根呢?即是:信根精进根念根定根慧根

诸比库!此为五根。诸比库!对此五根满足、圆满者,则为阿拉汉;较此软弱者,则为中般涅槃者;较此软弱者,则为生般涅槃者;较此软弱者,则为无行般涅槃者;较此软弱者,则为有行般涅槃者;较此软弱者,则为上流至色究竟天;较此软弱者,则为一来者;较此软弱者,则为一种者;较此软弱者,则为家家;较此软弱者,则为七返有;较此软弱者,则为随法者;较此软弱者,则为随信者

增支部·七集·第六·无记品·五十二》:

诸比库!复次,世间有比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为无行般涅槃者。诸比库!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑生而跳扬,落于小车堆或薪柴之堆中,于彼生火、亦生烟,生火已,生烟已,其小草堆或薪柴之堆尽,无材料而消灭。如是,诸比库!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为无行般涅槃者。

增支部·七集·第二·随眠品·十六》:

诸比库!复次,世间有一类补特伽罗,于一切行观察无常,考想无常,知觉无常,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼尽五顺下分结,而有中间般涅槃……乃至……有生般涅槃……有无行般涅槃……有有行般涅槃……为上流,趣向色究竟者。诸比库!此为第七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。

论藏出处

《人施设论·论母·一之诵》:

7.什么样的范围是诸人的人施设呢?……44.无行圆寂者。……

《人施设论·细说·一人施设》:

35.什么人是不还者呢?在这里有一种人,由於完全灭尽五下分结而成为化生者,在那里完全寂灭了,不会从那个世界回来一这个人被称为「不还者」。……

38.什么人是无行圆寂者呢?在这里有一种人,由於完全灭尽五下分结而成为化生者,在那里完全寂灭了,不会从那个世界回来,他为了最上结的舍断,以无行使得生起圣道一这个人被称为「无行圆寂者」。

注释书解说

清净道论·第二十三·说修慧的功德品》[1]

修第三道慧的,名为“不还”,他们由于根的不同有五种而离此世终结,(一)中般涅槃,(二)生般涅槃,(三)无行般涅槃,(四)有行般涅槃,(五)上流至阿迦腻吒行(色究竟)。

此中:……

(三)“无行般涅槃”,无行,即不以加行而生于上道(阿拉汉道)的。……

现代解释

寻法比库中译《阿毗达摩概要精解[2]

阿那含(不还者)已完全断除了系缚有情于欲界的欲欲与瞋恨两结。他也断除了欲漏,以及瞋、恶作两个不善心所,而取欲所缘为目标的一切贪也不会再生起。因此他(死后)会化生到色界天,及在其地证入般涅槃。当知投生于净居天的只有阿那含圣者,但并不是所有的阿那含都投生于该处。

圣典提及五种阿那含:

……

  • 无行般涅槃:他不须奋斗即能证得阿拉汉道(asaṅkhāraparinibbāyī)。……


《Buddhist Dictionary》[3]

Anāgāmī
不来
the 'Non-Returner', is a noble disciple (ariya-puggala, q.v.) on the 3rd stage of holiness. There are 5 classes of Non-returners, as it is said (e.g. Pug. 42-46):
“不来”,是处于第三道果位的圣弟子(圣者-补特伽罗,q.v.),经中讲到有五种不还圣者(e.g. Pug. 42-46)。
"A being, through the disappearing of the 5 lower fetters (saṃyojana, q.v.), reappears in a higher world (amongst the devas of the Pure Abodes, Suddhāvāsa , q.v.), and without returning from that world (into the Sensuous Sphere) he there reaches Nibbāna.
“一种人,通过断除5下分结(结、系缚、结缚,q.v.)而生于更高等世界(位于纯净居处的天界,净居天,q.v.),不会再从那里回来(进入欲界),并在那里达到涅槃。”
……
(4) "Or, without exertion he attains the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who reaches Nibbāna without exertion' (asaṅkhāra-parinibbāyī).
(4)“或者,他不需要努力就能证得圣道而断除更上的结缚。这种人被称为‘无需努力到达涅槃者’(无行般涅槃)。”
……

参见

注释与引用

  1. 觉音尊者著《清净道论》
  2. 寻法比库中译《阿毗达摩概要精解》·第九章·业处之概要
  3. Ven. Nyanatiloka 斯里兰卡 三界智尊者