来自上座部佛教百科
跳转至: 导航搜索

巴利语sati)巴利文sati的意思是忆念、记忆、深切注意。它是心于当下能够清楚觉知(其目标),而不是纯粹只是回忆过去。其特相是对目标念念分明而不流失;作用是不迷惑或不忘失;现起是守护或心面对目标的状态;近因是强而有力的想(thirasaññā)或四念处。[1]

经藏语源

《长部·三四·十上经》:

352. "katame dve dhammā bahukārā? Sati ca sampajaññañca. Ime dve dhammā bahukārā.

一 云何二法是应多所作?[谓:][2]与正知,此等二法是应多所作。[3]

《长部经典二·二二·大念处经》:

如何为四念处,诸比丘!比丘于此,于身观身而住,精勤,正知正,舍离世间之欲贪、苦恼,——于受观受而住,精勤,正知正,舍离世间之欲贪、苦恼,——于心观心而住,精勤,正知正,舍离世间之欲贪、苦恼,——于法观法而住,精勤,正知正,舍离世间之欲贪、苦恼。[3]

论藏出处

《分别论·第七品·念处分别》

  • 一 经分别
四念处者,于世有比丘,于内身循身观而住,于外身循身观而住,于内外身循身观而住,若正勤、正知、正念,则调伏世间之贪忧。于内受循受观而住,于外受循受观而住,于内外受循受观而住,若正勤、正知、正念,则调伏世间之贪忧。于内心循心观而住,于外心循心观而住,于内外心循心观而住,若正勤、正知、正念,则调伏世间之贪忧。于内法循法观而住,于外法循法观而住,于内外法循法观而住,若正勤、正知、正念,则调伏世间之贪忧。
“正念”者,此处如何为正念耶?是所有之念、随念……乃至……正念。是言正念。此之正念者有得达,等得达、到达、等到达、生起、等生起、成就。依此言“正念”。

注释书解说

《清净道论·第十四·说蕴品》[4]

(五)行蕴  10.……(10)依此而(相应诸法)忆念故,或他自己忆念故,或只是忆念故为。它有不使流去或不忘失的作用。以守护或向境的状态为现状。以坚固之想或身等念处为近因。当知念能坚住于所缘故为门柱,因为看护眼门等故如门卫。


现代解释

SUJIVA法师译《马哈希尊者文集·四念处选章》

什么是念?(一)随念、(二)记忆、(三)觉察、(四)忆起、(五)忆持、(六)紧系(事物)、(七)不忘。根据巴利圣典协会(Pali Text Society) 的译本:“念在那个时候是随念,忆起,想起,忆持,与肤浅和忘却相反。”

以上的摘要是有关念的特质和用途。以下是更完整的解释:

  • (一)随念(anussati),如:戒随念:随念起所持的戒德;舍随念:随念起所施舍的舍德;佛随念:随念佛世尊的功德;法随念:随念佛法的功德;僧随念:随念圣僧伽的功德;宿住随念:那能使个人随念起宿世的知识。
  • (二)记得(patssati),例如:知道,放在心里直到……或它是用在文字或特别的词句如「patissata」。例如:sampajano patissato(了解自己,记得)……,rupam disvapatissato(见相,忆起)。
  • (三)念(Sati),这里,念是随念或系念于当刻。例如:Atapi sampajano satima(他是精进惊觉,念念分明的觉知和觉念的。)或Sosatova assasati satopassasati(当入息时,他注意观察它。当他出息时,他也注意观察它。) 又Satokappeyyasato patikkameyya sato alokeyyasatovilokeyya(当他行走、站立、坐下、躺著、前进、转身、望前、望向别方时他都观察著。)
  • (四)忆起(sāraṇāta),它的意思是提醒一个人某些事件,如我们所见过的、说过或听过的话。我们因此而能记起所发生过的事件和它的来由。或是,有人可能提醒我们有关saranata(忆念)这个字在Vinaya Pitaka (律藏)里是sāraṇā(忆念)。那是提醒僧伽对所发生过的事情应有的责任。
  • (五)忆持(dhāraṇata),这里是指保留、记在心里的意思。它和dhāra用在其他形式是同意义的,如:持闻者(sutadharo):将所闻的教理记在心里的人;法持者(dhammadharo):将佛法记在心里的人;律持者(vinayadharo):将戒律记在心里的人;三藏持者(tipitakadharo):将三藏记在心里的人。
  • (六)紧系(目标)(apilāpanatā)。这字可以分析为:a--不;pilapana--漂浮;ta--物体。因此,apilapanata的意思为不漂浮,就如水果沉入水中一样。如果它漂浮,那么它是pilapana,不跟随著目标。无论如何,当念念分明时,他是紧系著(apilapanata),因此不会漂浮而去,它沉下或靠近著目标。
  • (七)不忘(asammusanta)。它和appamada(不放逸)是相同的。它的意思是不疏忽。


参见条目

注释与引用

  1. 寻法比库中译《阿毗达摩概要精解》
  2. 玄奘译《阿毗达摩集异门足论》复有二法。谓具念正知者。具念云何。答若依出离远离善法。诸念随念专念忆念。不忘不失不遗不漏。不失法性心明记性。是谓具念。
  3. 3.0 3.1 元亨寺《汉译南传大藏经》
  4. 叶均译,觉音尊者著《清净道论》