鹿野苑

從 上座部佛教百科
跳到:導覽搜尋
佛教八大聖地(四大聖地標為紅色)
佛教四大聖地之:鹿野苑

鹿野苑(巴利語:Isipatana)意為聖者(巴利語:isi)來臨之地,又名仙人住處、仙人墮處、仙人鹿園等。是果德瑪佛陀覺悟成佛後初轉法輪,第一次對五比庫教授佛法之處,最初的佛教僧團於此成立,是佛教四大聖地之一,位於印度北方邦巴拉納西以北約10公里處。

經藏記載

中部·聖求經[1]

諸比庫!如是予又生次念:『予應先為何人說法?何人能迅速得體會此法耶?』諸比庫!如是予生是念:『予苦修精進時,彼五比庫對奉事饒益甚多,然予當先為彼五比庫說法。』諸比庫!如是予先為彼五比庫說法。』諸比庫!如是予生是念:『五比庫今在何處耶?』諸庫!予以清淨超人之天眼,見五比庫住婆羅奈仙人住處之鹿野苑。諸比庫!於是予於郁卑羅如意住後,而向婆羅奈行腳。

佛陀在布德嘎亞(Buddha Gaya)覺悟成佛後,長途旅行近300公里來到了鹿野苑,找到當年的五位同修者。據說當時這裏有鹿群聚居,四處漫遊,所以得名。而這附近的林野一位平靜自然,吸引了許多修行者在此苦行禪定,因此又被稱為「仙人住處」。

昔日的五位夥伴仍在恪守苦行。在婆羅門至上的那個年代,為了反抗自稱崇高卻奢靡放逸的婆羅門階級,民間及其他階層發展出一些自力淨化身心的修行法門,包括用各種方法殘害自身的「苦行」,這套法門是當時的主流信仰。對於深信「只有通過嚴厲的苦行才能解脫升天」的五位修行者而言,無法相信捨棄苦行的修行者能證得解脫涅槃。[2]

初轉法輪

相應部·諦相應·轉法輪品》[1]

一時,世尊住波羅捺國仙人墮處鹿野苑。於此處,世尊言五比庫曰:「諸比庫!出家者不可親近於二邊。以何為二邊耶?(一)於諸欲以愛欲貪著為事者,乃下劣、卑賤、凡夫之所行、非聖賢,乃無義相應。(二)以自之煩苦為事者,為苦,非聖賢,乃無義相應。諸比庫!如來舍此二邊,以中道現等覺。此為資於眼生、智生、寂靜、證智、等覺、涅槃。

諸比庫!云何乃能如來於中道現等覺,資於眼生、智生、寂靜、證智、等覺、涅槃耶?乃八支聖道是。謂:正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定是。諸比庫!此乃如來所現等覺之中道,此乃資於眼生、智生、寂靜、證智、等覺、涅槃。

佛陀向五位夥伴闡述了他的親證和中道法門,勸告他們遠離物慾享受和肉體折磨,因為此二邊極端不能導致至樂和覺悟。前者阻礙了心智的發展,而後者則削弱了個人的智能。中道導引眾生達到抑制貪慾,產生安隱,更能獲證四聖果,了知四聖諦,最終達到涅槃。[3]五位夥伴因此有所證悟,隨即出家為五比庫僧,是為佛教僧寶成就,佛、法、僧三寶至此圓滿集結成就。

後在當地國王與富商的支持下,佛教在鹿野苑附近傳播開來。到公元3世紀時,鹿野苑已經成為重要的藝術中心,在笈多王朝時期(公元4世紀到6世紀),更是達到了頂峰。

概況

鹿野苑位於今印度北方邦巴拉納西以北約10公里處。唐僧玄奘於公元7世紀曾來到這裏。據《大唐西域記》中記載:「婆羅痆河東北行十餘里,至鹿野伽藍。區界八分,連垣周堵,層軒重閣,麗究規矩。僧徒一千五百人,並學小乘正量部法。大垣中有精舍,高二百餘尺,上以黃金隱起作庵沒羅果。石為基陛,磚作層龕,龕匝四周,節級百數,皆有隱起黃金佛像。精舍中有鍮石佛像,量等如來身,作轉法輪勢。」

鹿野苑出土的大片遺址,目前被一堵磚牆包圍保護着,成為一個環境清幽的公園。進入公園是一片空闊的土地上,用磚頭壘成的種種建築物的遺址,似乎可以想像當年「台觀連雲,長廊四合」的盛況。

1、達美克塔(Dhamekh Stupa)

達美克塔
達美克塔浮雕花紋

達美克塔是鹿野苑的象徵。據《大唐西域記》記載:「精舍西南有石窣堵波,無憂王建也,基雖傾陷,尚余百尺。前建石柱,高七十餘尺。石含玉潤,鑒照映徹。殷勤祈請,影見眾像,善惡之相,時有見者。是如來成正覺已初轉法輪處也。」因此考古學家認為,該塔首建於孔雀王朝。在笈多王朝時曾予重修。

該塔也是遺址公園內最壯觀的建築,整座塔是一座實心的圓筒狀建築,高約33米,底部直徑約28米,地基則深入地底3至5米。塔身分上下兩層,上半部是圓筒狀的紅磚建築,下半部則完全是由巨大的石塊所包圍,略呈八角狀的圓形,八個面上都雕鑿了內凹的佛龕,原本裏頭都安放着真人大小的佛像,如今早已無影無蹤了。[2]

公元12世紀,鹿野苑的所有建築被土耳其人破壞殆盡,但達美克佛塔卻在廢墟中保存了下來,屬留存極少的阿首咖時期建築。從塔身殘存的雕刻看來,整座大塔外圍曾經浮雕着許多花草、人物、飛鳥及幾何圖形,有中國式的方形雷紋,有印度式的卍字紋,有阿拉伯式的卷渦藤蔓紋,充滿了笈多王朝的華麗風格。

2、法王塔(Dharmarajika Stupa)

法王塔
法王塔空蕩蕩的地基

在達美克塔西方約50米處,有一座磚造的圓形高台遺址。根據附近跡象顯示,這應該是一座覆缽式古塔的基座,其底座直徑約13.5米,應該是一座十分壯觀的大塔,並曾經歷後代王朝的多次擴充修建,包括增加塔身的高度、修建環繞塔身的石欄楯、四座大塔門與供人繞塔經行的步道。學者們認為,這裏應該就是標示着世尊初轉法輪之地的法王塔。

法王塔現在只剩下一座圓形平台。在一份可信的數據中,記錄着它的消失:1754年時,一位貝拿勒斯(Baranas,今巴拉納西)國王下令拆除法王塔遺蹟,因為他需要磚石作為建材。法王塔被拆除得非常徹底,地面以上完全不見了,原地只留下空蕩蕩的地基。

在拆移過程中,工人們於塔新深處挖掘出一隻石匣,石匣旁躺着大量的浮雕石板,而石匣內則發現了一隻綠色的大理石舍利罐,裏面裝有舍利遺骨、珍珠、寶石及金銀耳環等。更深入挖掘後,又發現了兩座巨大雕像,其中一尊是紅砂岩菩薩像,應屬於貴霜王朝時期的作品;另一尊為笈多王朝時期的佛陀初轉法輪像,神情平和寧靜,造型流暢優雅,是目前鹿野苑博物館中最著名的雕像。[2]

3、僧院遺蹟

在廣闊的園區中,密佈着大片的紅磚建築遺蹟。在整個鹿野苑遺址中,考古人員挖掘出好幾座大小不等的僧院,每座僧院的磚塊都被拆除,並作為建材被運走。從挖掘殘址的工作中,發現這些僧院至少都有四五層建築殘跡,由佛塔、聖殿、僧房等層層堆棧起來,後來的蓋在原來的建築上,大約有30座建築物在這裏生生滅滅。而每一座出土的遺蹟,幾乎都可以看到焦黑的磚牆和被大火焚燒的痕跡,顯示這兒燒殺掠奪的慘劇發生過不止一次。

在這群僧院遺蹟中,有一座特別宏大的建築,共包含104個小僧房和一間巨大的佛殿,而在一個隱蔽而獨立的區域中,康寧漢發現了大批雕像。據推測,這應該是敵人大舉入侵前,被迫逃離寺院的比庫們在離開前特意隱藏保護的文物。從宏偉的遺址範圍看來,兩千年前這裏必定是一個僧侶穿梭、信眾如織的佛法修學重地。[2]

4、五比庫迎佛塔(Chaukhandi Mound)

五比庫迎佛塔

距離鹿野苑遺址公園西南約1公里處,有一座八角形塔樓矗立在一個小土丘上,這就是傳說中五比庫迎接佛陀的地方。也譯為喬堪祇塔。

小土丘是笈多王朝所建,原為覆缽型,其中包含笈多王朝時期所建之塔,而塔內部又發現有更高達建築,並挖掘出五比庫迎佛圖等文物。不過挖掘工作還沒有完成,尚未出土的文物還有很多,只能推測小土丘也同其它遺蹟一樣,是由許多不同時期的建築相繼堆棧而成。[2]

公元1588年,貝拿勒斯總督托多摩(Todal Mal)的兒子哥瓦丹(Govardhan),為了慶祝莫臥爾大帝阿克巴蒞臨本城,特別在土丘上加蓋了一座蒙古式的八角形塔樓,就是目前佇立在丘頂的八角塔。

5、阿首咖石柱殘柱

一般認為,這是阿首咖為了紀念佛陀在此初轉法輪,以及僧團的成立所豎立的標誌石柱。但也有另一種說法是,僧團成型後,佛陀派遣五比庫及亞沙等60位僧伽,分別到印度各地去傳播佛法。阿首咖石柱矗立之處,即是他們出發之點。[2]

阿首咖石柱以前雖然被破壞過,但底部仍然在原址。石柱柱身有一篇以婆羅米文字銘刻的阿首咖赦文,內容大致為:「居住鹿野苑的修行僧,比庫與比庫尼們,勤於修行守戒。如有人破壞戒律,必將驅離鹿野苑精舍……」。原來的柱高15米,柱頭已斷,原柱頭部雕有四面獅像,這段石柱的主要部分(2米多)目前保存在鹿野苑博物館中,在印度獨立後,該獅像成為印度共和國國徽的圖案。

6、摩犍陀俱提寺(Mulgandhakuti Vihara)

在達美克塔東面,有1931年新建的摩犍陀俱提寺(Mulgandhakuti Vihara)。那裏有精美的壁畫,介紹佛陀的生平。

約兩千多年前,鹿野苑地球本有一座摩犍陀俱提寺,位於達美克塔附近。當時人們相信,這裏是佛塔和五比庫第一次雨季結夏安居的地點,因此建了一座寺院來紀念並標誌其意義。據說,佛陀每次遊行至鹿野苑,也都是淨住於此。但由於時間流逝和外力入侵,這裏也躲不過成為廢墟的命運。在近代挖掘工作中,這裏只發現了一尊公元1世紀的菩薩雕像和一塊刻着大殿名字的匾額,其餘一無所獲。[2]

公元1931年冬天,鹿野苑舉辦了一場盛大的慶祝典禮,幾乎所有佛教國家都來參加,慶祝摩訶菩提協會在這裏奉獻了一座全新的寺院,命名為「摩犍陀俱提寺」,以紀念曾經矗立於此的古老精舍,同時也象徵在印度衰微已久的佛教,將在此法輪初轉之地重新萌芽。[2]

摩犍陀俱提寺後面則是鹿園,仍有鹿群在那裏生活。

菩提樹

7、鹿野苑博物館(Sarnath Museum)

鹿野苑博物館建於1910年,保存着許多佛教文物和藝術珍品。其中有阿首咖石獅柱頭、笈多王朝時期釋迦牟尼初轉法輪像,此外還有各式佛像、巨大的石雕法輪、貴霜文字的石刻碑文等。

8、外國寺院

鹿野苑吸引了許多佛教國家來此建立風格各異的寺院、精舍。目前的佛寺有緬甸法輪寺,可追溯到1908年,是鹿野苑最早的外國佛寺,負責一部分旅遊接待工作;此外還有中華佛寺,以及泰國、日本的佛寺等。

鹿野苑也有一棵很大的菩提樹,是阿努伽里加·達摩波羅從布德嘎亞的大菩提樹上折枝移植而來。

引用

  1. 1.0 1.1 元亨寺《汉译南传大藏经》
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 陈师兰,林许文二《恒河十二圣地》
  3. 那烂陀长老著《觉悟之路》

參見