“有漏有取之触”的版本间的差异

来自上座部佛教百科
跳转至:导航搜索
(以“'''有漏有取之解'''(巴利语:{{NLK|Phasso sāsavo upādāniyo}}), ==概述== ==经藏记载== {{Cquote|{{PALI|351. "katamo eko dhammo '''{{NLK|pari...”为内容创建页面)
 
第1行: 第1行:
'''有漏有取之解'''(巴利语:{{NLK|Phasso sāsavo upādāniyo}}),
+
'''有漏有取之解'''(巴利语:{{NLK|Phasso}} {{NLK|sāsavo}} {{NLK|upādāniyo}}),
  
 
==概述==
 
==概述==

2012年12月19日 (三) 21:22的版本

有漏有取之解(巴利语:Phasso sāsavo upādāniyo),

概述

经藏记载

351. "katamo eko dhammo pariññeyyo? Phasso sāsavo upādāniyo. Ayaṃ eko dhammo pariññeyyo.
三 云何一法是应遍知?[谓:]有漏有取之解,此一法是应令遍知。[1]


参见

注释与引用

  1. 元亨寺《汉译南传大藏经》