導論

出自 上座部佛教百科
前往:導覽搜尋

導論》(巴利語Nettippakaraṇa),《巴利三藏》中《小部》第17部經。傳其教法來自佛陀弟子馬哈咖吒亞那(Kaccāyana,舊譯大迦旃延),但末尾指出,他造本論是經過佛陀贊同,並在第一次結集時背誦出來。

概述

《導論》與《藏釋》二書系屬於同系統的,其性質異於一般的經、律,又與阿毗達摩論書不同。從其書名來判斷,《導論》是經典解釋的指導書,或可說是依經典之說導,至理想解脫的指導書。[1]

《導論》的性質在學者之間仍有爭議。其英譯者認為,本論是給那些已經掌握了佛陀教法而去教導他人者的指導手冊,其中教法可以追溯到馬哈咖吒亞那,也有人(von Hinüber教授)質疑這一觀點。但普遍認為,本論大約可追溯到根本分裂前的佛教初期。本論是《藏釋》的修訂版本。另有學者(多倫多大學退休梵語教授A. K. Warder)認為本經涵蓋了藏釋的所有方面。

主要內容

《導論》內容分為以下幾部分:

  • 分別(Vibhāgavāra):系統化解釋以歸類,此部分包含三個子部分:概說品、義釋品、總結品。概說品又分16範疇、5方法、18根本句三部分。
  • 16範疇(hāras,表達或表達模式)是將經典等之說,從十六方面考察,即:[1]
(1)說示(Desanā):樂味、過患、方便等的說示;
(2)簡擇(vicaya):問答前後順序等的簡擇;
(3)應理(yutti):經典的境位、範圍的適不適;
(4)足處(Padatthāna):對善、惡、染、淨諸法的直接原因;
(5)特相(Lakkhana):諸法的各特相;
(6)四嚴(Catuvyūha):經典的因緣、語法、旨趣、脈絡;
(7)引轉(Āvatta):求別的足處而引轉對治;
(8)分別(Vibhatti):分別法、足處、界地的共通別異;
(9)迴轉(Parivattana):依斷惡、修善等所說迴轉於對治;
(10)異語(Vevacana):異名同義語;
(11)施設(Paññatti):同一法有種種方便施設;
(12)深入(otarana):依蘊、處、界、根、諦、緣起之六種深入;
(13)清淨(sodhana):於問答觀察其染淨;
(14)關說(adhitthāna):由一異說明解釋;
(15)緣具(parikkhāra):對染淨的種種因與緣等、十二緣起的說明;
(16)提舉(samāropana):提舉開示、異語、詳說。
  • 5方法(naya,引導方法):
(1)歡喜引導(Nandiyāvatta):將惡法的渴愛與無明以善法的止與觀對治,令得心解脫、慧解脫,令引轉為解脫的歡喜;
(2)錫之打穀(tipukkhala):使十八根本句結合於善根,打穀淨化,令得三解脫門;
(3)獅子遊戲(sīhavikkīlita):由信等諸根及無漏根等之善法引導諸顛倒煩惱,令得四聖果;
(4)四方眺望(disālocana):對經典的說法中,此處彼處所說的善不善,以意眺望觀察;
(5)釣索(ankusa):由四方眺望觀察已,將一切善不善釣索類集於十八根本句。(4)(5)系助益於(1)~(3)的準備方便。
  • 18根本句(mūlapadas),包含9善9不善。
9不善包括:渴愛(Tanhā),無明(avijja),貪(Lobha),嗔(Dosa),痴(Moha),淨想(Subha saññā),常想(Nicca saññā),樂想(Sukha saññā),我想(Attasaññā)。
9善包括:止(samatha),觀(vipassanā),無貪(alobha),無嗔(adosa),無痴(amoha),不淨想(asubhasaññā),苦想(Dukkhasaññā),無常想(Aniccasaññā),無我想(Anattasaññā)。

參考文獻

  1. 1.0 1.1 日本,水野弘元《巴利论书研究·关于peṭakopadesa》

外部連結